常用高级日常英语短语

Hello, everyone, and welcome back to English with Lucy.

大家好,欢迎回到跟着 Lucy 学英语。

Today, I am going to teach you 30 tough but important advanced phrases that you can use to expand your vocabulary.

今天,我要教你30个很难但重要的高级短语,你可以用来扩展词汇量。

These are phrases that you can use in daily conversation.

这些是你可以在日常对话中使用的短语。

They are advanced, they’re at roughly C1 level, but I think that you can use them in a natural and confident way.

它们很高级,大约处于C1水平,但我认为你可以自然且自信地使用它们。

To further help your understanding and your learning, I have created a free PDF for you to download and it also includes a quiz, so you can test your learning.

为了进一步帮助你理解和学习,我已经创建了一个免费的PDF供你下载,其中还包括测验,这样你就可以测试你的学习了。

If you’d like to download that free PDF and quiz, all you’ve got to do is click on the link in the description box, enter your name and your email address, you sign up to my mailing list, and I send the PDF and quiz directly to your inbox.

如果你想下载免费的PDF和测验,你所要做的就是点击描述栏中的链接,输入你的姓名和电子邮件地址,注册到我的邮件列表,我将PDF和测验直接发送到你的收件箱。

And then, every week after that, you will get the PDF for my weekly lessons automatically.

然后,此后的每个星期,你将自动获得每周课程的PDF。

So let’s begin.

那么,让我们开始吧。

I’m going to give you the phrase.

我要向你展示短语。

I’m going to show you how to pronounce it with a phonetic transcription.

我将向你展示如何发音,带有音标。

I’ll give you the meaning and I will give you an example of the phrase in use.

我会告诉你意思,我会告诉你一个使用这个短语的例子。

These are all phrases that you’ll hear native speakers say on a regular basis, but they’re not necessarily things that you learn in a textbook.

这些都是你会经常听到英语母语者说的短语,但它们不一定是你在教科书中学习到的内容。

You have to learn them in context, which is why I’m providing you with examples.

你必须在语境中学习它们,这就是为什么我要给你提供示例。

Number one, a fraction of, a fraction of.

第一个,一小部分,一小部分。

A fraction of something is a small or tiny part or amount of something.

一小部分指的是某物的很小的一部分。

An example, the plastic folders were a fraction of the price of the leather ones.

例如,塑料文件夹的价格只是皮革的一小部分。

That’s a much more advanced way of saying cheaper.

这是便宜得多的高级说法。

A fraction of the price.

价格的一小部分。

Number two is all things considered, all things considered.

第二个是考虑所有事物,考虑所有事物。

This means taking everything into account.

这意味着要考虑所有因素。

All things considered, I think we’ve done a really good job.

所有的情况都被考虑到了,我认为我们做得非常好。

Number three has a similar meaning.

第三个具有相似的含义。

It’s not exactly the same though.

虽然不完全一样。

It’s all in all, all in all.

那就是总而言之,总而言之。

It means overall or mostly.

这意味着整体或大部分。

All in all, I think the response to the campaign was very positive.

总而言之,我认为对竞选活动的反应是非常积极的。

Number four is to be bound to, to be bound to.

第四个是注定,注定。

Now, you might notice that I’m saying to, but in the phonetic transcription, I’ve put tuh, and previously I said of.

现在,你可能会注意到我在说 to,但是在音标中,我写的是tuh,之前我说的是of。

All of these phrases would typically be used within a longer sentence.

所有这些短语通常都会被使用在较长的句子中。

So you would usually use the weak forms.

因此,你通常会使用弱读形式。

To be bound to something is to be certain to, or to be destined to.

注定要做某事的意思是一定会,或注定要去。

An example, you’re bound to hear back from them soon.

例如,你一定会很快收到他们的回音。

You’re certain to hear back from them soon.

你肯定会很快收到他们的回音。

They will help you.

他们会为你提供帮助。

They’re bound to help you.

他们一定会为你提供帮助。

It’s a really common expression.

这是一个非常普遍的表达。

Number five is to be down to, to be down to.

第五个是归结为,归结为。

This means to be as a result of.

这意味着作为结果。

For example, the drop in profit was down to the bad weather over Christmas.

例如,由于圣诞节的恶劣天气利润下降。

The drop in profit was as a result of the bad weather, down to the bad weather.

利润下降是由于恶劣的天气造成的,归结于恶劣的天气。

I wonder what that was down to.

我不知道这会导致什么。

I wonder what that was as a result of.

我不知道这个的结果是什么。

It’s a really nice phrase.

这是一个非常好的短语。

Number six is to drive somebody up the wall, to drive someone up the wall.

第六个是把某人赶到墙上,把某人赶到墙上。

And this is to annoy someone or to make them crazy.

这是指惹恼某人或使他们发疯。

My mum always used to say it to me, “You’re driving me up the wall, Lucy.

我妈妈总是跟我说“露西,你把我逼到了墙上。

You’re annoying me so much.

你真让我生气。

You’re driving me crazy.”

你快把我逼疯了。”

An example, people who throw their rubbish out of their car window drive me up the wall.

一个例子,扔垃圾的人从他们的车窗往扔垃圾让我很生气。

No word of a lie.

无话可说。

Just today, I went on a run outside the farm and someone had unloaded what looked like the entirety of the day’s litter from McDonald’s.

就在今天,我在农场外跑步,有人扔下了看起来像是麦当劳全天垃圾的东西。

It’s always McDonald’s, isn’t it?

总是麦当劳,不是吗?

Number seven, a really nice one, I say this a lot, it’s easier said than done.

第七个,非常好,我经常这么说,说起来容易做起来难。

That’s easier said than done.

说起来容易做起来难。

This simply means not very easy.

这意味着不是很容易。

If something isn’t very easy, it’s easier to say it than it is to do it.

如果某事不是很容易,那么就是说起来比做起来容易。

An example, I’d like to give our boss some constructive criticism, but that’s easier said than done, meaning it’s not very easy to criticise your boss.

举个例子,我想给我们的老板一些建设性的批评,但这说起来容易做起来难,这意味着批评你的老板不是一件容易的事。

Number eight is for the most part, for the most part.

第八个,大部分,大部分。

This means usually, or in most cases.

这意味着通常或在大多数情况下。

An example, I find running, for the most part, very enjoyable, usually, in most cases, apart from when I fall over, which is what I did the other day.

一个例子,我发现跑步,在很大程度上,非常令人愉快,通常,在大多数情况下,除了我跌倒时,这是我前几天所做的。

I got completely muddy.

我浑身是泥。

My phone landed in a puddle.

我的电话掉进了一个水坑。

It wasn’t a good day, but for the most part, I enjoy running.

那天不是个好日子,但在大多数情况下,我喜欢跑步。

Number 10 and number 11 go together.

第 10 个和第 11 个是一起的。

We have number 10, which is in high spirits, in high spirits, which means in a cheerful or energetic mood.

我们的第 10 个,那就是情绪高涨,情绪高涨,这意味着开心或充满活力。

For example, the winning team was in high spirits after the award ceremony.

例如,获胜的团队在典礼之后情绪高涨颁奖。

Then we have number 11, which is the opposite.

然后是我们的第 11 个,意思刚好相反。

Can you guess what it is?

你能猜出这是什么吗?

It’s in low spirits, in low spirits.

那就是情绪低落,情绪低落。

And this means in a sad or fatigued, despondent mood.

这意味着在悲伤或疲劳,沮丧的心情中。

She was in low spirits due to her recent breakup.

由于分手,她最近情绪低落。

This is a more advanced way of saying someone’s in a bad or a good mood.

这是一种说某人心情不好或很好更高级的方法。

Number 12 is just around the corner, just around the corner.

第 12 个是指日可待,指日可待。

That actually makes sense.

这实际上是有道理的。

Number 12 is just around the corner.

第 12 个是指日可待。

It’s here now.

现在就在这里。

It means coming very soon.

这意味着很快就会到来。

If something is just around the corner, it’s coming very soon.

如果某事指日可待,那么它很快就会到来。

An example, I felt stressed when I realised my driving test is just around the corner.

一个例子,当我意识到自己的驾驶考试马上就要到来时,我感到压力很大。

Number 13 is to make a point of doing something, to make a point of doing something.

第 13 个是特意做某事,特意做某事。

And this is to always do something, or to take particular care to do something.

意思是总是做些事情,或特别注意做某事。

An example, she always makes a point of treating everyone as equals.

举个例子,她总是很明确平等对待每个人。

She always takes particular care to make sure everyone is treated fairly.

她总是特别小心确保每个人都受到公平对待。

Number 14 is to make ends meet, to make ends meet.

第 14 个是收支相抵,收支相抵。

This means to earn enough money to live on, to earn just enough money to live.

这意味着要赚到足够的钱来维持生活,赚够生活的钱。

An example, we always struggle to make ends meet towards the end of the year.

举个例子,我们总是在努力维持生计到今年年底。

We struggle to have enough money, because Christmas is expensive.

我们努力挣钱,因为圣诞节很花钱。

Number 15 is to miss the point, to miss the point.

第 15 个是错过重点,错过重点。

This means to fail to understand the essential or important part of something.

这意味着无法理解某物的基本要素或重要部分。

I think you’ve completely missed the point t

声明:本站部分文章内容及图片转载于互联 、内容不代表本站观点,如有内容涉及侵权,请您立即联系本站处理,非常感谢!

(0)
上一篇 2021年4月8日
下一篇 2021年4月8日

相关推荐