鉴于学生人数不断增长,以及对教学空间的需求增加,一个新型跨学科教学大楼由领先学府荷兰代尔夫特理工大学率先打造,满足当前和未来更多灵活教学空间的需求。
In light of ever-increasing student numbers, combined with the need for more education space, the new inter-faculty building for TU Delft is designed to meet the leading Dutch university’s need for flexible extra teaching space – now and in the future.
▼建筑外观,Echo exterior view ? Evabloem
? 能源再生型绿色建筑:Echo教学大楼产生的能源大于运行期间的耗能
? 跨学科的教学大楼:多种适应性强的教学空间,最大限度地提高了空间安排的灵活性
? 以健康为核心:Echo教学大楼的设计旨在促进使用者的身体、心理和社会健康
? 超前的教学环境:新型学习方式创造未来校园建筑的典范
? Energy-generating building: Echo will harvest more energy than it uses during operation
? Interfaculty building: wide variety of adaptable teaching and study spaces for maximum flexibility in scheduling
? Health-focused: Echo is designed to promote physical, psychological and social health
? Transcends current learning environments: a model for new ways of learning and for future campus buildings
▼从校园广场望向Echo大楼,View to Echo building from the campus ? Evabloem
Echo是一座能够产能的跨学科建筑,提供了多种多样的教学空间,能够满足大学多样化的教学方法和学习方式。作为代尔夫特理工大学最可持续的建筑,Echo大楼将为学校在2023年成为完全可持续校园的目标做出贡献。
Echo is an energy-generating interfaculty building that offers a wide variety of teaching rooms to cater for the diversity of teaching methods and study styles at the university. As the most sustainable building at the TU Delft, Echo is contributing to the university’s ambitions to operate a fully sustainable campus by 2030.
Ben van Berkel表示:“Echo大楼以其自身提供了范例。在这座高度紧凑的建筑中,空间的使用性得到了最大程度的扩展,使不同学科的学生更紧密地联系在一起。他们不仅可以相互交流和汲取学习经验,还可以从建筑本身收获知识。”
Ben van Berkel: The Echo building teaches by example. In this highly compact building, the use of space is maximised, while bringing students from different disciplines in closer contact. Not only can they condense their learning experience and learn from each other, but they can also learn from the building itself.”
▼Echo是代尔夫特理工大学最可持续的建筑
Echo is the most sustainable building at the TU Delft ? Evabloem
▼建筑局部立面,Exterior partial view ? Evabloem
在Echo项目中,UNStudio与Arup和BBN联合打造了一座能够充分支持不同教育类型和教学方法,并且以适应性和用户福祉为中心的产能建筑。
For Echo, UNStudio, in collaboration with Arup and BBN, created a design that fully supports different educational typologies and teaching methods with an energy-generating building in which adaptability and the wellbeing of the user are central.
Ben van Berkel补充道:“与那些封闭式的传统校园不同,未来的校园需要通过灵敏的空间组织在一起,鼓励师生共同学习、协作和创造。随着学生人数的不断增长,教育建筑需要达到高度的灵活性,并通过院系间共享的模式来运作,以促进教育向更全面的维度发展。”
Ben van Berkel: “Unlike traditional campuses that operate in silos, the future campus needs to be programmed with agile spaces that invite students and faculty to learn, collaborate and co-create. As student numbers continue to grow, educational buildings need to be extremely flexible, to operate through a model based on shared interfaculty use that can promote a more generalist education.”
▼充分利用空间:Echo大楼的中央空间经过细致布局以鼓励沟通和会面,Making the most of space: the in-between spaces at Echo are carefully considered to encourage meeting. Photo by Evabloem ? Evabloem
▼大厅主楼梯,Main staircase ? Evabloem
一个健康的校园建筑——以人类和地球之名
A healthy campus building – for people and planet
1200块太阳能电池板、智能设备、良好的绝缘性能以及冷热储存系统确保Echo能够提供多于日常运行所需的能源。这些能源与使用者息息相关,例如笔记本电脑、照明和餐饮用电等。此外,建筑中90%的家具也可以被重复利用。
▼大楼循环理念示意,Circular concept diagrams ?UNStudio
1200 solar panels, smart installations, good insulation and a heat and cold storage system ensure that Echo will be able to provide more energy than it requires for its daily operations. This includes user-related energy, such as electricity consumption for laptops, lighting and catering. 90% of the furniture used in the building has also been reused.
▼屋顶视角,Rooftop view ?UNStudio
透明性对Echo的设计至关重要。它不仅确保建筑内能够拥有最大限度的自然光(这有益于使用者的健康,并且减少了人工照明需求),而且还与更加广泛的校园和周围的自然环境建立起视觉联系。这避免给使用者带来封闭的“固有”体验,同时,建筑的开放性和公共性连接了校园两侧,为师生提供了明亮、振奋、舒适的环境。
Transparency was essential to the design of Echo. It not only ensures maximum daylight inside the building (known to have health benefits for the users, but also reducing the need for artificial lighting), it also creates a visual connection to the wider campus and to surrounding nature. As such, a closed-in, ‘institutional’ experience for the users is avoided, while the open and public character of the building connects the two sides of the campus and provides a bright, uplifting and welcoming environment for faculty and students alike.
▼建筑的开放性和公共性连接了校园两侧,The open and public character of the building connects the two sides of the campus ? Hufton+Crow
然而,为了避免热量增加,防止过多阳光进入室内也很重要。通过结合防晒和玻璃的低太阳穿透系数,可以避免建筑过热。此外,深深的水平铝制遮阳篷将多余的阳光挡在外面,这些遮阳篷通过电缆相互连接,藤蔓沿着电缆形成巧妙的绿色立面,过滤了阳光。
▼气候系统示意,Climate concept ? UNStudio
However, to avoid heat gain, it is also essential to prevent excess sunlight penetration. Overheating of the building is prevented by a combination of sun protection and the low solar penetration factor of the glass. In addition, the deep horizontal aluminum awnings keep out excess solar heat. These canopies are interconnected by cables along which climbing plants form a subtle green facade that filters daylight.
▼铝制遮阳篷阻挡多余阳光,The deep horizontal aluminum awnings ? Hufton+Crow
▼藤蔓沿着电缆形成巧妙的绿色立面 ? Evabloem
Climbing plants form a subtle green facade along the cables
为了保证室内空气清新,空心板上方安装了一层静压地板。在这里,新鲜的空气是从地板抽上来的,而不是从上方楼板抽下来的,这样就避免了房间周围的循环损失。如果房间的布局在未来发生变化,该系统的通风口和计算机地板安装可以轻松地重新定位。
To ensure clean air in the building, a plenum floor is installed above hollow-core slabs. Here fresh air is pumped up from the floor, rather than down from above, thus avoiding circulation around the room. The vents for this system, along with the computer floor installation, can easily be relocated, should the layouts of the rooms change in the future.
▼气候系统示意,Climate system ?UNStudio
建筑师不仅非常关注建筑中使用的材料对环境的影响,而且尽可能地根据可循环原则进行设计。入口大厅采用大尺寸柱 ,并且柱子位于建筑边缘,构成大跨度的无柱空间。钢桁架采用标准尺寸,可以拆卸,以便在建筑结束使用后它们可以在其他地方被重新利用。此外,空心板也是可以重复使用的。
Not only has a great deal of attention been paid to the environmental impact of the materials used in the construction, but the building has been designed as much as possible according to principles of circularity. Using large portal constructions with large grid sizes, the columns run along the edge of the building, creating column-free spaces with large spans. The steel trusses have standard sizes and can be dismantled so that they can be reused elsewhere after the lifespan of the building. The hollow-core slabs can also be reused in the future.
▼室内一瞥,Interior view ? Evabloem
鼓励走动和协作的建筑空间
A building that stimulates movement and collaboration
Echo是一座多功能教育建筑,超越了当下的学习环境。设计支持“Everything Anywhere”的当代文化。在这里,过渡空间也十分重要,可以激发物理流动。借此,Echo为学生提供了在学习之余使用的空间,包括一系列促进思考、获取灵感和相互交流的平台。
Echo is an education building with multifunctional spaces that transcends current learning environments. The design supports the contemporary culture of ‘Everything Anywhere’, where the in-between spaces are also of great importance and physical movement is stimulated. Echo therefore also provides space for unstructured time: a variety of platforms for reflection, inspiration and communication.
▼首层大厅空间,Lobby on the ground floor ? Evabloem
室内空间温馨而友好。在特定位置,竹制肋条沿着天花板延伸,成为了设计的一部分。竹子的精致外观和质感一直延伸到中央楼梯的周围,以一体化的姿态连接了楼内的学习和协作空间,使其成为一个相互影响和贯通的世界。这个位于中心位置的“大楼梯”能够促使人们更多地在建筑中行走,从而对学生、研究人员和教师的健康起到积极的影响。
▼促进互动的布局,Attractors program ? UNStudio
▼主楼梯,Main stairs ? UNStudio
The interior offers a warm welcome to visitors. At specific positions, bamboo ribs extend along the ceiling, forming an integral part of the design. The crafted look and feel of the bamboo is extended around the central staircase, that in one gesture joins the study and cooperation spaces into one connected world of learning, collaboration and connection. This centrally positioned ‘grand stair’ facilitates and promotes physical movement through the building and thus contributes to the health of students, researchers and teachers alike.
▼竹子的精致外观和质感一直延伸到中央楼梯的周围,The crafted look and feel of the bamboo is extended around the central staircase ? Hufton+Crow
一座不过时的校园必然是一座积极主动的校园。为了实现这点,Echo不仅与周围的公共空间相连,同时对齐进行了界定。相邻的广场穿过建筑通透的底层空间,与另一侧的街道连接在一起,将底层空间转变成了一个有顶的公共广场及连接体,提供了可见且充满参与感的学习体验。
A future-proof campus is an active campus. That is why Echo not only connects with the surrounding public space, it also defines it. The adjacent square continues through the transparent ground floor of the building and connects with the street on the other side, turning the ground floor of Echo into a covered public square and a public connector that makes the invisible world of learning a visible and engaging experience.
▼Echo与周围的公共空间相连,Echo connects with the surrounding public space ? Evabloem
700人 告厅和辩论空间是两个富有雕塑感的体量,引导了有顶广场中人群流动的方向。沿对角线设置的体量同时界定出了两个巨大的透明转角,一个转角为餐厅,其露台与D😀reamhall相对而望;另一个转角提供了宽敞的学习空间。
Two sculptural volumes (the large 700 person lecture hall and the debate space), direct the flow of people across this covered square. The diagonal orientation of these volumes simultaneously defines two large transparent corners, one housing a restaurant with terrace opposite the D😀reamhall, and the other a large study landscape.
▼ 告厅,Lecture hall ? Evabloem
▼辩论室,Debate room ? Evabloem
前瞻性:灵活多样的教学空间
Future-proof: a wide variety of flexible teaching rooms
8844平米的Echo大楼提供了演讲室、教室等各种各样的学习空间,可以容纳约1700名学生在此进行演讲、个别辅导、小组工作、项目教学、讨论和自习不同活动。
Echo中总共设置了七间教室,大部分都采用可变布局。最大的演讲室位于一层,可容纳700人,能够在15分钟内被分隔成三个房间,同时举办不同的演讲或活动,实现空间功能最大化。
▼空间布局剖面示意,organisation – section ? UNStudio
The 8,844 m2 Echo building provides space for lectures and tutorials, group work, project-based teaching, debates and self-study for around 1,700 students by way of the lecture rooms, classrooms and a variety of study spaces.
Echo houses a total of seven teaching rooms, most with a flexible layout. The largest lecture room on the ground floor, which can accommodate 700 people, can be divided into three separate rooms in 15 minutes. This enables multiple lectures or events to take place simultaneously and enables maximum programming of the space.
▼可灵活布局的教学空间,Teaching area with a flexible layout ? Evabloem
一层教学空间采用类似的移动隔墙系统,在需要的时候可以被分隔成两间144座的教室。整栋建筑中共有超过300个学习空间,可供小组工作和自习使用。
不同教室的设计以教师和学生当下以及未来的需求为基础。可以容纳150~700人的中大型教室是Echo的关注重点。除了这些大型空间,建筑中还设有专题研究室,适合增加师生之间的互动,激励教学。此外,空间中还设置了四个层级的项目教学教室,每间教室可容纳约70人。
A similar movable wall system is used in the mixed didactic space on the first level, so that this can be divided into two classrooms of 144 places each when required. The more than 300 study spaces throughout the building can be used for group work and self-study.
The various teaching rooms have been designed based on the current and future needs of the lecturers and students. In Echo, the focus is on medium-sized and large teaching rooms, accommodating between 150 and 700 people. In addition to these larger rooms, there is also a case-study room that is particularly suitable for motivational teaching/interaction between lecturers and students. In addition there are four level rooms for project-based teaching, each accommodating almost 70 people.
▼教学空间,Teaching space ? Hufton+Crow
二层办公空间使用模块化墙面系统,可根据未来需要改变布局。一旦今后的功能需求发生改变,这些办公空间可以以最小的改动转变成教学空间。
A modular wall system has been used in the office spaces on the second floor, allowing for future changes to the layout. Should there be demand for functional change in the future, these office spaces can be turned into didactic spaces with minimum interruption.
▼多种多样的社交和学习空间
A wide variety of social and study spaces ? Evabloem
▼三层空间轴测,Axon – Second floor ? UN
声明:本站部分文章内容及图片转载于互联 、内容不代表本站观点,如有内容涉及侵权,请您立即联系本站处理,非常感谢!