我们的现代社会,离不开塑料制品,大到电视机的支架、电脑框体,小到小摆件、厨房垃圾袋等,塑料的身影随处可见。但是,化学塑料制品在给人类带来各种方便的同时,也给人们带来难以想象的麻烦——废弃塑料在自然条件下不会降解,燃烧又会释放出有害气体,给生态环境造成了难以治理的污染。因此,各国科学家都在研制可以自行分解的塑料,以解决“白色污染”。
近日,中美科学家联合开发出一项新技术,能大幅提高可降解生物塑料——聚乳酸的耐热和耐水性能,降低商业化生产成本并减少污染。根据美国内布拉斯加大学林肯分校发布的新闻公 说,这项技术由该校与中国江南大学研究人员共同开发,核心步骤是将聚乳酸纤维加热到约200摄氏度后使其缓慢冷却,制取出耐热耐水性能更高的产品。研究小组 告说,这种热处理方法可使生物塑料的性能达到与石油化工塑料相当的程度,比现有技术更简单、绿色。
Lastatempe ?inaj kaj usonaj sciencistoj evoluigis novan teknikon, kiu povas grandskale altigi la varmo- kaj akvorezistecon de la biomalkomponebla plasto — polilaktoacido, malaltigi la koston en ?ia komerca produktado kaj mildigi poluadon. La? la informoj publikigitaj de la usona Universitato de Nebrasko-Lincoln, la tekniko estas kune evoluigita de la universitato kaj la ?ina Universitato Jiangnan. La kerno de la tekniko estas, ke oni varmigas fibrojn el polilaktoacido ?is 200 gradoj kaj malrapide ilin malvarmigas por ricevi produkta?ojn kun pli grandaj kapabloj varmo- kaj akvorezista. La sciencista grupo raportis, ke tiuspeca varmigo povas doni al bio-plasto proprecojn samajn al tiuj de normala plasto, kaj samtempe la nova tekniko estas pli simpla kaj mediprotekta ol la nun uzata.
Bioplasto estas la plasto farita pro la funkcio de mikroboj surbaze de naturaj materialoj, ekzemple amelo. ?i estas reproduktebla, kaj do havas sufi?e grandan kapablon protekti medion. La polilaktoacido havas anka? alian nomon “maiza plasto”, kaj estas unu el la specoj de bioplasto. Kielmakromolekula kombina?o ?i estas farita el maizo a? aliaj agrikulturaj produkta?oj kiuj ri?e entenas amelon, kaj povas nature malkomponi?i. Do, ?i estas plasto kun granda potencialo por mediprotektado. Sed ?is nun ?ia praktika utiligo estas limigita pro malgranda rezistkapablo kontra? varmo kaj akvo.
研究人员说,他们弄清了热处理温度与立体络合程度和成品塑料纤维强度之间的关系,已在实验室里实现了小规模持续生产,正在寻求将该技术用于现有工业生产流程。
Sciencistoj diris, ke ili malkovris la rilatojn inter la temperaturo dum varmigo, la grado de kompleksa kombini?o kaj la fortikeco de la plastaj fibroj. Ili jam realigis da?ran produktadon en laboratorio, kaj nun ser?as eblon utiligi la teknikon por produktada procezo en industria skalo.
用聚乳酸生产的生物塑料优点多多,例如,它可以减少石油消耗,让石油不再成为生产塑料的主要原料;它不含聚氯乙烯、邻苯二甲酸酯等有毒物质,也不会制造二恶英、“毒奶瓶”等令人闻之色变的污染事件;它的原料是从纯植物中获取,再经过各种工艺生产制成生物可降解塑料材料,在很大程度上避免了对环境的污染和破坏;它因此具有的可降解性也是传统塑料无法比拟的。
目前,由于成本和技术问题,国内外多数生物塑料产品均为生物塑料与合成塑料的混合产品。拥有更多的生物含量意味着拥有更多更环保的生物成分。如果上述中美科学家的合作能够得到应用,我们将拥有更多“百分百”的生物塑料,垃圾回收、焚化等等都不会再是让人头疼的问题。
Nuntempe, pro la problemoj de kosto kaj de teknikoj plejparto da bioplastaj produkta?oj en la mondo fakte estas faritaj el kombinitaj bioplasto kaj normala plasto. Ju pli granda la kvanto de entenataj bio-elementoj, des pli granda la kapablo protekti la medion. Se la kunlaboroj de la supre menciitaj sciencistoj ?inaj kaj usonaj povos esti vere utiligataj, ni povos havi pli da “centprocentaj” bioplasta?oj, kaj tiam reutiligo de for?eta?oj kaj forbruligo de plastaj ruboj ne plu estos problemo.
【一起来学】
polilaktoacido 聚乳酸
plasto 塑料
声明:本站部分文章内容及图片转载于互联 、内容不代表本站观点,如有内容涉及侵权,请您立即联系本站处理,非常感谢!